وظیفه‌ ماست که موسیقی‌هایی که در طاقچه افتاده را احیا کنیم

به گزارش موسیقی نو «عطر بیدار زمین» نام دومین آلبوم از محمد یادگار خواننده موسیقی ایرانی است که در همکاری با مهرداد پازوکی آهنگساز ونوازنده پیانو در دست تولید و انتشار دارد. این روز‌ها اولین قطعه از این مجموعه با همین نام در فضای موسیقی ایرانی منتشر شده است و مابقی قطعات نیز در فاصله ‌های زمانی تا پایان سال در اختیار مخاطبان این ژانر از موسیقی قرار خواهد گرفت. محمد یادگار که فعالیت در عرصه موسیقی را از دهه ۶۰ با  نوازندگی ساز نی آغاز کرده است تا به امروز اجرا‌هایی را در تهران و برخی شهر‌های ایران داشته است اما از دوسال پیش تصمیم به انتشار قطعاتی در قالب آلبوم موسیقی گرفت به طوری که اولین آلبومش با عنوان «به سفر فکر نکن» با حال و هوای اجتماعی منتشر شد و این روز‌ها او در تدارک انتشار جدیدترین اثرش با عنوان «عطر بیدار زمین» است. به ب‌هانه انتشار این اثر با او به گفتگو پرداخته ایم که در ادامه ‌می‌خوانید.

 آلبوم عطر بیدار زمین با چه تفکری شکل گرفت؟

این آلبوم دومین همکاری من با آقای مهرداد پازوکی در جایگاه آهنگساز است. بعد از انتشار آلبوم اول که «به سفر فکر نکن» بود، ‌همکاری من با ایشان ادامه یافت و قطعات دیگری را مشترکا تولید کردیم. در این اثر از شعر‌های  شاعران برجسته ایرانی همچون سایه، فریدون مشیری، مولانا، مهدی اخوان ثالث و عمران صلاحی بهره برد‌هام. فضای این اثر بسیار رمانتیک و عاشقانه است که سعی من و مهرداد پازوکی خلق اثری جدید و متفاوت با کار قبلی بوده استبه طور کلی موسیقی آلبوم «عطر بیدا زمین» به نوعی تلفیقی است که هدف ما نشان دادن ابعاد گسترده موسیقی ایرانی بوده است.

این اثر نسبت به آلبوم اول شما چه تفاوت‌‌هایی دارد؟ 

آلبوم اول با آلبوم دوم در ساختار با هم متفاوت هستند؛ به طوری که در آلبوم اول ما با بیان موسیقایی مسائل و مشکلاتی که توسط بشر به‌وجود ‌می‌آیند را روایت کردیم همچون کوچ اجباری، م‌هاجرت ، یا از بین رفتن منابع طبیعی و…و سعی داشتیم با زبان موسیقی این مشکلات را بیان کنیم ولی در آلبوم دوم  شعر‌ها رمانتیک تر، احساسی‌تر و عاشقانه‌تر است و بیانگر اتفاقاتی است که انسان در آن نقشی ندارد و بیشتر بحث عشق و دلدادگی در آن مطرح است.

 در شرایط کنونی تولید آلبوم موسیقی ایرانی چه قدر م‌یتواند در زنده نگه داشتن این ژانر کمک کند؟

موسیقی همیشه در همه جا پیش قدم است  چرا که با احساس انسان در ارتباط است شما با موزیک ‌می‌توانید حرفتان را بزنید و احساسات‌تان را بیان کنید. با موسیقی ‌می‌توان مسائل و عواطف را زیباتر و قشنگ‌تر به مخاطب منتقل کرد. خوشبختانه در شرایط کنونی بروز و ظهور شبکه ‌های مجازی برای نشان دادن گستردگی موسیقی ایران بسیار کارگشا هستند و ‌می‌توان با استفاده درست از این ابزار‌ها در ترویج موسیقی ایرانی بکوشیم و از این طریق گویش‌‌ها، زبان‌ها و فرهنگ‌ها و لهجه ‌ها و فرهنگ‌های غنی سرتاسر ایران را معرفی کنیم و به مخاطبان بشناسانیم. من به شخصه هر چه در توان دارم برای معرفی فرهنگ و موسیقی ایرانی تلاش می‌کنم و سهم و نقش خودم را در این زمینه با انتشار آثارم ایفا ‌می‌کنم.

 چرا امروزه گرایش جوانان به موسیقی ایرانی کم شده است؟

ما از نظر موسیقی ، ادبیات و شعر در جایگاه اول فرهنگی هستیم اما متاسفانه موسیقی نسبت به سایر هنر‌ها جایگاهش ک‌می‌ضعیف تر است آن هم به دلایل کم‌کاری که از سوی مسئولین و در برخی مواقع هنرمندان صورت گرفته است.ما در کشورمان لهجه‌‌ها، گویش‌ها و فرهنگ‌های مختلفی داریم و هر کسی به سهم خودش برای ترویج فرهنگش کار‌هایی را انجام داده ولی آنطور که باید شناخته می‌شد و باید رویش کار و سرمایه گذاری می‌شد، نشده است. در زمینه موسیقی نیز همینطور است. این هنر هم هزینه دارد و هر کسی نمی‌تواند بیاید زندگی اش را برای موسیقی بگذارد البته خیلی ‌ها زحمت کشیدند و زندگی شان را گذاشتند و خیلی ‌ها هم توان مالی اش را ندارند و نتوانستند و حمایت هم نشده به همین خاطر دولت بایستی بودجه ای را در نظر بگیرد و به فرهنگ‌های مختلف کمک کند که بیشتر در جامعه شناسانده شود که متاسفانه در این زمینه خیلی کم کاری صورت گرفته است.

اگر دولت و مسئولین کسری از سرمایه ‌ها و بودجه ‌هایی که در کشور داریم  را برای موسیقی و فرهنگ‌های ایرانی ‌می‌گذاشتند و از گوشه و کنار ممکلت  استعدادیابی ‌می‌کردند، تحول بزرگی در فرهنگ و هنر این مملکت به‌وجود ‌می‌آمد و شناخت عمیقی برای نسل امروزی از موسیقی و هنر و فرهنگ ایران زمین شکل می‌گرفت.

موسیقی ایرانی چه قدر قابلیت تلفیق با دیگر ژانر‌های موسیقی را دارد؟

خیلی دوست دارم بتوانم موسیقی‌‌های متفاوت با لهجه‌‌های متفاوت ایرانی را بیشتر کار کنم البته نه اینکه با آن لهجه‌‌ها بخوانم بلکه بتوانم به صورت تلفیفی و گروهی و با لهجه‌‌های متفاوت با خوانندگان متفاوت که در استان‌ها هستند و لهجه ‌ها و زبان‌هایی گوناگون دارند همکاری مشترک داشته باشم. وظیفه ماست که این موسیقی‌های زیبا که به نوعی در طاقچه افتاده و خاک ‌می‌خورد را احیا کنیم و ترویج دهیم و با این کار قد‌می‌برای توسعه فرهنگی کشورمان برداریم.

در آینده چه فعالیت‌هایی در زمینه موسیقی خواهید داشت؟

من در طی سال‌های گذشته با چندین استاد برجسته صحبت و همفکری کردم اما بواسطه هم نظر و هم فکر بودنم با آقای مهرداد پازوکی همکاری مستمری با هم داریم و تا به امروز نیز کار‌های مشترکی را انجام دادیم که خوشبختانه تا الان خوب بوده و امیدوارم همین رویه ادامه داشته باشد و بتوانیم آلبوم‌های متفاوت و متعدد دیگری هم تولید کنیم.